Ueli Emmerich Translations
International

Generally authorised translator of the English and French language

Ueli Emmerich Translations | Home

Precise translations that match your expectations


You need a certified translation for your administrative affairs or you are searching for a precise translation of a specialist article that matches high quality standards? Ueli Emmerich translations offers you a large scale of professional and reliable translation services adapted for every project size and to fair and transparent prices. Authorities, companies and private clients trust on my expertise – for a good reason: As a generally authorised translator for English and French (‘allgemein ermächtigter Übersetzer’), I am at your disposal for each of your translation demands.

You can contact me right now for a non-binding offer!


Professional translation services in one view

Image "Home:dokumente_blue.svg"

Documents and contracts

I translate your documents from English and French into German – if you wish also with official certification – as well as all types of documents written in German language into English and French, e. g. business letters, contracts or judicial and official writings.


Proofreading and editing

You have created a specialist article, a presentation or written a creative text and you are not sure if the message of it comes across clearly and convincingly and in a fluent style? I can check and optimize your texts with regard to grammatical errors and spelling and adapt them to the target group you want to reach.


Numerous languages

The services of Ueli Emmerich translations do not only consider English and French. The connection networks of translators certified for different languages allows me to search for the right translation offer for you. You can contact me on this behalfas well.


World wide web

I support you if you want to present your digital content to an international target group in a professional and linguistically correct way – may it be through a little or a large firm homepage or through an online shop which allows you to sell your products in other countries.


Precision and feel for language

In my regard, the work of a translator consists in much more than simply searching the correct translation for each word in a text. When I do my translation works, I pay particular attention to the linguistic nuances and the style in which the phrases are written. The final goal is therefore to transmit the message of the original author the most precisely as possible but by considering at the same time the phrasing in the translated language.

Your security: Officially recognised quality

I am translator officially authorised by the regional court of Darmstadt (federal State of Hesse). This permits me to translate documents or specialist texts and to give them an official certification.

Professional and cultural competence

A good translation does not just consider the language for itself, but also the cultural specificities of a target group. As it was part of my linguistic formation also to learn something about the countries in which the languages are spoken, I can write authentic texts including the common forms of expression and the cultural particularities in a country.